<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Gatto Roccioso</title>
	<atom:link href="http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/</link>
	<description>Web, politica, giornalismo</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Oct 2011 15:49:33 +0200</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>Di: gabryella</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1222</link>
		<dc:creator>gabryella</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 17:10:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1222</guid>
		<description>presente! saluti e baci</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>presente! saluti e baci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: manu</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1221</link>
		<dc:creator>manu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 10:44:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1221</guid>
		<description>eccomi qua. ci sono. sono pronta. ti abbraccio. e baci. e ciao. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eccomi qua. ci sono. sono pronta. ti abbraccio. e baci. e ciao. :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Diego</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1220</link>
		<dc:creator>Diego</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 20:15:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1220</guid>
		<description>&quot;To rock&quot; significa anche &quot;darci dentro, impegnarsi a fondo&quot;. Non è pignoleria, è solo deviazione professionale. Grazie della segnalazione, comunque. Non sapevo di questo fatterello su Zucconi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;To rock&#8221; significa anche &#8220;darci dentro, impegnarsi a fondo&#8221;. Non è pignoleria, è solo deviazione professionale. Grazie della segnalazione, comunque. Non sapevo di questo fatterello su Zucconi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Jest</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1219</link>
		<dc:creator>Jest</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 15:37:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1219</guid>
		<description>roccioso o figo, entrambe le definizioni hanno l&#039;apparenza di stronzate...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>roccioso o figo, entrambe le definizioni hanno l&#8217;apparenza di stronzate&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: coniglione</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1218</link>
		<dc:creator>coniglione</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 02:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1218</guid>
		<description>esisti ancora! non ce la si fa a star dietro a tutti... peccato non avere un tempo infinito per leggere tutto. peccato... ciao!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>esisti ancora! non ce la si fa a star dietro a tutti&#8230; peccato non avere un tempo infinito per leggere tutto. peccato&#8230; ciao!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: iri</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1217</link>
		<dc:creator>iri</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2004 12:49:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1217</guid>
		<description>ma una volta nelle redazioni non c´erano persone incaricate solo di controllare e correggere gli errori di questo tipo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ma una volta nelle redazioni non c´erano persone incaricate solo di controllare e correggere gli errori di questo tipo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: reginadelsole</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1216</link>
		<dc:creator>reginadelsole</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2004 10:05:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1216</guid>
		<description>Mike Bongiorno docet..e pensare che non ha mai scritto niente...spero</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mike Bongiorno docet..e pensare che non ha mai scritto niente&#8230;spero</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: MassimoSdC</title>
		<link>http://www.webgol.it/2004/09/02/gatto-roccioso/comment-page-1/#comment-1215</link>
		<dc:creator>MassimoSdC</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2004 22:24:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webgol.it/?p=299#comment-1215</guid>
		<description>Al volo, in difesa degli zuccopycat. Che cosa contraddistingue i gatti? Per esempio: la loro furbizia, la loro abilità, la capacità di cavarsela sempre, l&#039;avere &quot;sette vite&quot;, insomma. Ecco allora che &quot;gatto copione&quot; diventa una traduzione perfetta di un abile imitatore che sa confondere le sue tracce, che se la cava sempre. No? ;-) Quanto all&#039;altro, che ne dici dell&#039;espressione italianissima: &quot;sei forte, sei una roccia!&quot;? Eh già, che se invece capitasse un refuso, allora sì che confondere una &quot;roccia&quot; con un &quot;rocca&quot; (non me ne voglia Christian) comporterebbe una vera e propria gaffe! ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Al volo, in difesa degli zuccopycat. Che cosa contraddistingue i gatti? Per esempio: la loro furbizia, la loro abilità, la capacità di cavarsela sempre, l&#8217;avere &#8220;sette vite&#8221;, insomma. Ecco allora che &#8220;gatto copione&#8221; diventa una traduzione perfetta di un abile imitatore che sa confondere le sue tracce, che se la cava sempre. No? ;-) Quanto all&#8217;altro, che ne dici dell&#8217;espressione italianissima: &#8220;sei forte, sei una roccia!&#8221;? Eh già, che se invece capitasse un refuso, allora sì che confondere una &#8220;roccia&#8221; con un &#8220;rocca&#8221; (non me ne voglia Christian) comporterebbe una vera e propria gaffe! ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

